There was an Old Man of Peru, who never knew what he should do  by Edward Lear

There was an Old Man of Peru, who never knew what he should do

(Es war ein alter Mann von Peru, der nie wusste was er tun sollte)

Edward Lear

Classicism
nonsense · english literature · limerick · limericks · humour · humourous · humorous · verse · joke · jokes · literary · old man of peru · never · knew · should
There was an Old Man of Peru, who never knew what he should do by Edward Lear
Undated   ·  lithograph  ·  Picture ID: 140219   ·  Private Collection / bridgemanimages.com
   Add to favorites
0 Reviews
There was an Old Man of Peru, who never knew what he should do  by Edward Lear

There was an Old Man of Peru, who never knew what he should do

(Es war ein alter Mann von Peru, der nie wusste was er tun sollte)

Edward Lear

Classicism
nonsense · english literature · limerick · limericks · humour · humourous · humorous · verse · joke · jokes · literary · old man of peru · never · knew · should
There was an Old Man of Peru, who never knew what he should do by Edward Lear
Undated   ·  lithograph  ·  Picture ID: 140219   ·  Private Collection / bridgemanimages.com
   Add to favorites
0 Reviews
Mockup 1 Mockup 2 Mockup 3 Mockup 5 Mockup 6 Mockup 7


Configure art print



 Save / compare configuration

Gemälde
Veredelung
Keilrahmen
Museumslizenz

(inkl. 20% MwSt)

Produktionszeit: 2-4 Werktage
Bildschärfe: PERFEKT
Other art prints by Edward Lear
Spotted Bill Aracari, 19th century (colour lithograph) Shelaal, 1867 (pen and ink, gouache and wash on paper) Desenzano Balgrate. 14. October. 1837 Philae, Egypt, 1863 Aratinga nana The Temple of Venus and Rome, Rome, 1840 (oil on paper laid on cardboard) The Camel Train, Condessi, Mount Sinai, 1848 Delphi, c.1849 Wadi Halfeh, 3rd Febuary 1867 Abu Simbel The Bountiful Beetle The circular Washtubbia Palermo, 1847 (pen, ink and gouache) View of the Pyramids Road, Giza
Other art prints by Edward Lear
Spotted Bill Aracari, 19th century (colour lithograph) Shelaal, 1867 (pen and ink, gouache and wash on paper) Desenzano Balgrate. 14. October. 1837 Philae, Egypt, 1863 Aratinga nana The Temple of Venus and Rome, Rome, 1840 (oil on paper laid on cardboard) The Camel Train, Condessi, Mount Sinai, 1848 Delphi, c.1849 Wadi Halfeh, 3rd Febuary 1867 Abu Simbel The Bountiful Beetle The circular Washtubbia Palermo, 1847 (pen, ink and gouache) View of the Pyramids Road, Giza
Excerpt from our top sellers
Child with nimbus on a flower meadow Pastoral Landscape The Number of the Beast is 666 The Great Wave of Kanagawa The Disciples Peter and John Running to the Sepulchre on the Morning of the Resurrection, c.1898 Spring, from a series depicting the four seasons, 1573 Study of a Nude Young Man Composition, 1930 (wc and indian ink) The Alexander Mosaic, depicting the Battle of Issus between Alexander the Great (356-323 BC) and Darius III (d.330 BC) in 333 BC, Roman floor mosaic removed from the Casa del Fauno (House of the Faun) The Suna Lake (colour woodblock print) Trehem - from Babylonia, 1854 Notre-Dame-de-la-Garde (The Good Mother), Marseilles, 1905-6 Landscape with an Imaginary View of Tivoli, 1642 (oil on copper) The Triumph of Labour The death of the Buddha
Excerpt from our top sellers
Child with nimbus on a flower meadow Pastoral Landscape The Number of the Beast is 666 The Great Wave of Kanagawa The Disciples Peter and John Running to the Sepulchre on the Morning of the Resurrection, c.1898 Spring, from a series depicting the four seasons, 1573 Study of a Nude Young Man Composition, 1930 (wc and indian ink) The Alexander Mosaic, depicting the Battle of Issus between Alexander the Great (356-323 BC) and Darius III (d.330 BC) in 333 BC, Roman floor mosaic removed from the Casa del Fauno (House of the Faun) The Suna Lake (colour woodblock print) Trehem - from Babylonia, 1854 Notre-Dame-de-la-Garde (The Good Mother), Marseilles, 1905-6 Landscape with an Imaginary View of Tivoli, 1642 (oil on copper) The Triumph of Labour The death of the Buddha

Meisterdrucke Logo long

   Hausergasse 25
       9500 Villach, Austria
   +43 4257 29415
   office@meisterdrucke.com
Social Media & Languages
                   

Es war ein alter Mann von Peru, der nie wusste was er tun sollte (AT) Es war ein alter Mann von Peru, der nie wusste was er tun sollte (DE) Es war ein alter Mann von Peru, der nie wusste was er tun sollte (CH) There was an Old Man of Peru, who never knew what he should do  (US)
C&39;era un vecchio del Perù, che non sapeva mai cosa avrebbe dovuto fare (IT) Il y avait un vieil homme du Pérou, qui n&39;a jamais su ce qu&39;il devrait faire (FR) Er was een oude man van Peru, die nooit wist wat hij moest doen (NL) Había un Viejo de Perú, que nunca supo lo que debería hacer (ES) Был Перуанский Старик, который никогда не знал, что ему делать (RU)
पेरू का एक बूढ़ा आदमी था, जो कभी नहीं जानता था कि उसे क्या करना चाहिए (HI) 有一位秘鲁老人,他从不知道应该做什么 (ZH) Havia um velho homem do Peru, que nunca soube o que deveria fazer (PT) ペルーの老人がいて、彼が何をすべきかわからなかった (JP) كان هناك رجل عجوز في بيرو ، لم يعرف أبدًا ما يجب عليه فعله (AE)

Erfahrungen & Bewertungen zu Meisterdrucke
Partner Logos

Kunsthistorisches Museum Wien      Kaiser Franz Joseph      Albertina

Meisterdrucke Logo long
Hausergasse 25 · 9500 Villach, Austria
+43 4257 29415 · office@meisterdrucke.com
Partner Logos

               

Es war ein alter Mann von Peru, der nie wusste was er tun sollte (AT) Es war ein alter Mann von Peru, der nie wusste was er tun sollte (DE) Es war ein alter Mann von Peru, der nie wusste was er tun sollte (CH) There was an Old Man of Peru, who never knew what he should do  (US) C&39;era un vecchio del Perù, che non sapeva mai cosa avrebbe dovuto fare (IT) Il y avait un vieil homme du Pérou, qui n&39;a jamais su ce qu&39;il devrait faire (FR) Er was een oude man van Peru, die nooit wist wat hij moest doen (NL) Había un Viejo de Perú, que nunca supo lo que debería hacer (ES) Был Перуанский Старик, который никогда не знал, что ему делать (RU) पेरू का एक बूढ़ा आदमी था, जो कभी नहीं जानता था कि उसे क्या करना चाहिए (HI) 有一位秘鲁老人,他从不知道应该做什么 (ZH) Havia um velho homem do Peru, que nunca soube o que deveria fazer (PT) ペルーの老人がいて、彼が何をすべきかわからなかった (JP) كان هناك رجل عجوز في بيرو ، لم يعرف أبدًا ما يجب عليه فعله (AE)


(c) 2020 meisterdrucke.uk